A seconda della tua eredità, il tuo cognome potrebbe avere radici brasiliane. Il Brasile è un crogiolo che comprende diverse lingue e culture. Scopri di seguito ulteriori informazioni sulla cronologia dei nomi e controlla se il tuo cognome è presente nell'elenco.
Origine dei cognomi brasiliani
Il Brasile è il paese più grande del Sud America e molti dei suoi cognomi provengono da altri paesi. Tra il XVIII e il XX secolo, persone provenienti da ogni parte del mondo immigrarono e colonizzarono il Brasile. Ciò includeva Portogallo, Spagna, Italia, Giappone e altri. Se hai origini portoghesi, la tua famiglia potrebbe avere legami con il Brasile. La colonizzazione è anche una delle ragioni principali per cui la lingua ufficiale del Brasile è il portoghese e anche per cui il popolo brasiliano ha adottato le tradizioni di denominazione del popolo portoghese.
Tradizioni di denominazione in Brasile
Quando si tratta di cognomi, il popolo brasiliano in genere ne ha due. Assumono sia il cognome della madre che quello del padre per continuare entrambe le linee familiari. La maggior parte delle donne brasiliane abbandonerà il nome della madre e lo sostituirà con quello del marito dopo il matrimonio. Tuttavia, non è raro che alcune donne mantengano entrambi e abbiano tre cognomi. I nomi dei luoghi erano più comunemente l'ispirazione dietro la scelta del cognome di una famiglia. Il Brasile è un paese che vuole preservare la propria storia e l'utilizzo dei luoghi come base dei cognomi lo aiuta a farlo. Silva è il cognome più comune in Brasile.
Cognomi brasiliani più comuni
Almeida
- Questo è un cognome abitativo portoghese e spagnolo per uno qualsiasi dei luoghi chiamati Almeida in Portogallo.
Alves
- Questo cognome brasiliano è patronimico del figlio di Álvaro.
Barbosa
- Questo cognome è di origine portoghese e galiziana. Barba indica un tipo di pianta e osa è il luogo ricco di pianta. È un nome topografico.
Battista
- Questo cognome spagnolo, catalano e portoghese deriva dal nome personale Baptiste. In greco significa battezzatore.
Quercia
- Questo è un nome topografico portoghese per qualcuno che vive vicino a una quercia cospicua.
Correia
- Questo è un cognome professionale per qualcuno che produce o vende cinturini in pelle. È di origine portoghese.
Fernandes
- Questo è uno dei cognomi più comuni in Portogallo. È patronimico di figlio di Fernando.
Ferreira
- È un cognome topografico galiziano e portoghese per qualcuno che viveva vicino ad una ferriera o ad una fucina.
Gomes
- È un cognome portoghese e antico galiziano che deriva dalla parola visigota Guma che significa uomo.
Macedo
- Questo è un nome topografico portoghese per qualcuno che viveva vicino a un meleto. È anche un nome abitativo galiziano per qualcuno che viveva nel villaggio con lo stesso nome nella provincia di Lugo in Galizia.
Marche
- Questo cognome portoghese è patronimico di figlio di Marcos.
Martins
- Questo cognome portoghese è patronimico di figlio di Martim.
Oliveira
- Questo è un nome topografico galiziano e portoghese per qualcuno che viveva vicino a un uliveto.
Pereira
- Questo è un nome topografico galiziano e portoghese per qualcuno che viveva vicino a un pero.
Ramos
- Questo è un nome topografico portoghese e spagnolo per qualcuno che viveva vicino a una zona fittamente boscosa.
Re
- Questo cognome è popolare nel sud del Portogallo. È un nome biblico che è la forma abbreviata di de Reis o dei Re.
Roccia
- Questo è un cognome popolare in Brasile. Significa roccia o masso in portoghese.
Rodrigues
- Questo nome è di origine portoghese ed è patronimico del figlio di Rodrigo.
Silva
- Questo è un cognome topografico galiziano e portoghese per qualcuno che viveva vicino a un boschetto.
Sousa/Souza
- Questo è un nome abitativo portoghese per qualcuno che viveva vicino al fiume Sousa in Portogallo.
Teixeira
- Questo cognome portoghese e galiziano deriva dalla parola teixo che significa albero di tasso.
Cognomi brasiliani più popolari
Alfonso
- Questo cognome deriva da un nome personale e ha radici sia spagnole che italiane. Significa nobile e pronto.
Cardoso
- Questo nome è di origine portoghese e galiziana e significa pieno di cardo.
Castro
- È un cognome iberico che deriva dalla parola latina castrum che significa castello o fortezza.
Costa
- Questo è un nome topografico portoghese e italiano per qualcuno che viveva sulla riva di un fiume o sulla costa dell'oceano.
Attraverso
- Trovato per la prima volta in Spagna, questo cognome iberico deriva dalla parola spagnola per croce.
Garcia
- Questo cognome iberico deriva dalla parola basca Garza che significa giovane.
Henriques
- Questo nome è patronimico di figlio di Henrique, che è la forma portoghese di Henry.
José
- Anche un nome personale, questo cognome è la forma portoghese di Giuseppe e significa Egli aggiungerà.
Matos
- Questo è un cognome topografico per qualcuno in Portogallo che viveva vicino a boschi o foreste.
Melo
- Questo è il nome abitativo della città Melro e significa merlo in portoghese.
Nunes
- Questo cognome portoghese è patronimico di figlio di Nuno.
Pedro
- Questa è la forma portoghese di Peter. Deriva anche dalla parola latina petra che significa roccia.
Ribeiro
- Questo cognome deriva dalla parola castigliana Rivera che significa fiume o ruscello.