Cognomi e significati portoghesi
Le convenzioni di denominazione in Portogallo sono uniche e molto diverse dal sistema standard americano a tre nomi: nome, secondo nome e cognome. Di conseguenza, in Portogallo non è raro avere quattro, cinque o forse anche sei nomi!
Nonostante tutti i nomi che un portoghese può avere, esistono solo due categorie: nomi (nomes próprios) e cognomi (apellidos). Quindi, ad esempio, il nome João Luis Ferreira da Silva verrebbe scomposto come nome João Luis e cognome Ferreira da Silva.
Per legge, un portoghese può avere solo un massimo di sei nomi, due nomi e quattro cognomi. Questo perché i cognomi vengono presi da entrambi i rami della famiglia ed è comune che le donne mantengano il cognome da nubile dopo il matrimonio.
Anche quando qualcuno prende il nome del proprio coniuge, non abbandona il proprio; invece, lo aggiungono semplicemente alla fine. Circa il 4% degli uomini portoghesi sposati ha assunto il nome della moglie da quando è diventato legale negli anni ’70.
In Portogallo, i nomi dei bambini sono regolati dalla legge ed esiste un elenco approvato di nomi che puoi utilizzare. Tuttavia, i genitori non possono dare al loro bambino un nome del sesso opposto. Inoltre, alcuni nomi sono vietati per evitare che un bambino riceva un nome ingiurioso o offensivo.
I cognomi portoghesi provengono da varie lingue ma hanno una forte influenza spagnola. I cognomi portoghesi si trovano comunemente anche negli Stati Uniti, in Brasile e in altre parti dell'Europa e del Sud America.
Come molte culture, i cognomi erano influenzati dalle occupazioni, dal nome del padre di una persona e da luoghi o strutture geografiche.
Cognomi portoghesi comuni
I cognomi portoghesi portano con sé un ricco bagaglio di storia, cultura e identità, che spesso riflettono l'esplorazione del paese, l'abilità marittima e i valori familiari profondamente radicati.
- Quercia - Portoghese. Significa 'quercia'.
- Costa - Italiano/spagnolo. «Dalla costa.
- Gomes -Galiziano. Questo cognome significa 'uomo'.
- Martins - Latino. 'Di Marte.'
- Oliveira - Portoghese. 'Dell'olivo.'
- Ribeiro - Galiziano. 'Piccolo torrente.'
- Silva - Latino. Significa 'foresta o bosco'.
- Souza - Portoghese. Una persona di Sousa.
- Alves - Portoghese. 'Figlio di Álvaro.'
- Esteves - Portoghese. 'Figlio di Steve.'
- Gonçalves - Portoghese. 'Figlio di Gonçalo.'
- Henriques - Portoghese. 'Figlio di Henrique.' Una variante del nome inglese Henry.
- Martins - Portoghese. 'Figlio di Martim.'
- Mendes - Portoghese. 'Figlio di Menone.'
- Rodrigues - Spagnolo. È la versione portoghese di Rodrigues, 'figlio di Rodrigo'.
- Alfonso - Portoghese/Tedesco antico. 'Nobile e pronto.'
- Barreto - 'Fabbricante di cappelli'.
- Dalla luce - 'Signora della notte'.
- Due santi - Un nome religioso per le persone che vengono battezzate.
- Ferreira - Dalla parola portoghese per 'ferraio o fabbro', che simboleggia forza e resilienza.
- Oliveira - Portoghese per 'olivo', che spesso rappresenta la pace o la vittoria.
- Pedro - Nome religioso che deriva dal latino per Pietro; 'la roccia.'
- porta - Portoghese per 'carnagione scura'.
- Ramos - Ebraico/spagnolo/portoghese. Le sue origini esatte sono sconosciute; tuttavia, si ritiene che sia un soprannome derivante da 'Ram' e significa 'uomo lussurioso'.
- Essere - Un nome inizialmente utilizzato come soprannome che significa 'sottile come un bastone'.
- Araujo - Una regione della Galazia.
- Braga - Una città nel nord del Portogallo.
- Borges - Un nome che si riferisce a qualcuno che era di Bourges, in Francia.
- Cabral - Si riferisce a un allevatore di capre. Dalla parola latina Capra per 'capra'.
- Castro - Latino. 'castello o fortificazione.'
- Da Silva - Cognome portoghese per qualcuno che vive nei boschi.
- Espindola - Un nome per persone che provenivano da Genova, Italia.
- Donne - La parola portoghese per 'bosco'.
- Noronha - Si riferisce a qualcuno di Gandra, Spagna.
- fiumi -Spagnolo/Portoghese. Dal fiume Rio Tinto.
- Roccia - Portoghese. 'Roccia o masso.'
- Sousa - Deriva dalla parola latina Saxa che significa 'pietre'. Si riferisce a qualcuno che vive vicino a un terreno roccioso o a un fiume.
- Teixeira - Una persona che vive vicino agli alberi di tasso.
Cognomi patronimici portoghesi

I cognomi patronimici derivano dal nome di un antenato, spesso il padre, a significare lignaggio e legame familiare. Questa pratica, comune nelle culture di lingua portoghese, prevede l'utilizzo di una parte del nome del padre come cognome per il figlio.
Personalità e cognomi professionali portoghesi
I cognomi basati sulla personalità potrebbero suggerire i tratti ammirati di un antenato. I cognomi professionali raccontano storie di professioni familiari tramandate di generazione in generazione.
Cognomi portoghesi topografici e regionali
I cognomi topografici e regionali rivelano spesso le origini geografiche o gli elementi paesaggistici caratteristici delle dimore degli antenati.
Qual è un cognome portoghese comune?
Un cognome portoghese comune è Silva, che significa 'bosco' o 'foresta'. Questo cognome deriva dalla parola latina silva, che significa 'bosco' o 'foresta'. È un cognome toponomastico, che indica che il portatore originario viveva vicino o in una foresta. Il cognome Silva può essere fatto risalire al periodo medievale ed è stato ampiamente utilizzato dalle famiglie in Portogallo e in altri paesi di lingua portoghese.
Nome grazia
Perché i portoghesi hanno 2 cognomi?
I portoghesi hanno spesso due cognomi, conosciuti come 'doppio cognome' o 'cognome composto'. Questo perché le usanze tradizionali portoghesi di denominazione seguono il modello della discendenza patrilineare, il che significa che sia il cognome del padre che quello della madre vengono tramandati ai loro figli. Il primo cognome è solitamente quello del padre mentre il secondo è solitamente quello della madre.